遠くにいる私たちにも想像を絶するものです。
被害地の皆様、そのご家族、ご親戚、ご友人をはじめ
心を痛める日本全国の皆様に
Music Togetherスタッフ一同
心からお見舞い申し上げます。
今週のクラスでは、
日本のMusic Togetherの講師たちの呼びかけをもとに
世界のMusic Togetherで、
May All Childrenという、Music Together の歌を
歌いながら、
日本のみなさまの心に、少しでも早く
安らぎが戻るように、願いを送っています。
世界中で、心をこめて歌う
私たちの願いを
聞いてください
(歌詞)
May, may all, may all children,
May all people everywhere,
Hear this prayer,
May, may all, may all children,
May all people everywhere,
Live in peace
Sweet peace,
Peaceful minds, peaceful hearts,
Peace on earth,
Sweet peace on earth.
(意訳)
どうか、どうか、
世界中の子どもたちに
この祈りが届くように、
どうか、どうか
世界中の人たちへ
平和を
ささやかな平和を
平和を願う
安らかな心
安らかな心を、この世界に
ささやかな安らぎを
この地球へ
0 件のコメント:
コメントを投稿